Din problemele Anei
!!!Atenţie!!! Următorul text conţine cuvinte ce pot fi considerate obscene de câtre toate persoanele.
O chema Muie Ana şi era o fată onorabilă. Arăta bine, bruneţică, cu nişte ochi smărăldi, sclipitori şi nişte buze frumoase şi expresive. Avea o minte sclipitoare, şi fuse întotdeauna prima la matematici în clasele ei primare, pe care le făcuse în Târgu Lăpuş. Acum e studentă la facultatea de „Economia turismului si serviciilor”. Îi merge binişor în viaţă. Are prieteni şi duşmani. Şi… familie. Dar să îi lăsam ei cuvântul.
Deobicei când sunt întreabată cum mă numesc mă înroşesc toată şi evit cât pot răspunsul. Dacă la şcoală şi liceu mă cunoşteau profesorii şi evitau să îmi spună pe nume, acum la facultate e cu totul altfel. Mai ales la seminarii unde sunt obligată să îmi spun numele în caz că activez. Ce să mai vorbim despre când se citeşte prezenţa?! Colegii râd toţi în hohote, iar profului îi curg lacrimi de râs. La curs, odată când a citit un prof prezenţa mi-a spus că voi fi exmatriculată pentru că îmi bat joc de condica lui de prezenţă. Mai apoi când i-am dovedit cu cartea de identitate că numele meu este acelaşi cu cel scris pe condică nu i-a venit să creadă.
Dar e numele meu. Şi în fine, de fapt înseamnă gură. Eu l-am primit de la părinţii mei, iar ei de la ai lor, vreme de multe generaţii. Pe mine mă chemă Muie… taică-meu, maică-mea, frate-meu sunt şi ei Muie. Suntem familia Muie şi suntem mândrii. De mică am fost educată să nu îmi fie ruşine de numele meu şi să fiu mândră, oriunde în lume l-aş purta. De fapt, după finisarea studiilor vreau să emigrez în Danemarca. Iar acolo nu cred că voi avea probleme cu nimeni dacă îmi va spune „domnişoara Muie”.
Totuşi în facultate şi în liceu, unii colegi au întrecut limita, de multe ori, când certându-mă cu ei mi-au spus „Muie”. Când am început să mă cert cu ei, mi-au replicat că de fapt mi-au spus pe nume şi că nu ar fi fost, nici vorbă vreo sugestie, cum că ar trebui să le fac o felaţie.
Am avut desigur şi situaţii mai speciale în care trebuia să mă folosesc de nume, precum diverse rezervări. Evident că nu pot să fac o rezervare la telefon pe numele meu. Trebuie să prezint la faţa locului cu cartea de identitate, ca să mă creadă pe cuvânt.
Am ajuns să fac şi câteva farse pe seama numelui meu, farse nevinovate, desigur.
Odată când mi-am cumpărat un costum şi l-am lăsat în magazin pentru a fi retuşat, vânzătoarea mi-a cerut să îi spun numele. I-am spus: „Muie”!
În discotecă, un tânăr foarte drăguţ, dar urât mirositor, îmi dădea târcoale. M-a întrebat cum mă numesc? I-am răspuns: „Muie”!
Eram la volan şi am fost acostată de un organ, care mi-a dat amendă pentru viteză. Când mi-a zâmbit şugubăţ şi mi-a spus:”Actele la control domnişoara…”, i-am zis scurt:”Muie”!
„-M…m…m… uie(bâlbâială) Ana!
-Da, prezentă, Muie domn’ profesor!”

:))
caterinca situatiile si cum ii ziceau aia cand se ce certau cu ea si dupa o dadeau cotita
caterinca, ca lumea 
:))
ce te-ai gandit tu, “ba, cum ar fi sa o cheme pe una muie?”, nu?
este reala faza? Daca da e cam urata situatia si numele se poate schimba
@aprozarnet
evident că de la asta a pornit totul.
@elenush
din câte ştiu eu, legislaţia română prevede că este interzisă folosirea numelor şi prenumelor ce conţin cuvinte obscene sau care instigă la ură rasială sau de aparteneţă etnică.
problema ar fi că spre doesebire de alte ţări, în dexul nostru nu vei găsi cuvinte obscene, de aceea, definirea ca şi cuvânt obscen nu are fundament. presupun că autorităţile responsabile cu treaba asta au pârghiile lor juridice pentru a stabili ce nume este obscen şi care nu.
eu doar am vrut să atrag atenţia asupra faptuluii că în dexul nostru cuvântul muie înseamnă gură, fleancă şi nicidecum ceva ce include o felaţie. şi pula e de fapt o unitate monetară, care s-ar traduce româneşte prin “noroc”.
în schimb caută în oxford dictionary cuvintele screw şi dick şi vei vedea cum le definesc englezii.
futu-i in gura sa-i fut…pe snobi
sincer, habar nu aveam ca asta inseamna muie… sarumana de informatie
..”gura” sau “fata” cu totul
nu stii, cand unu apare cu un ochi umflat, ala care-l vede zice “frate, ce muie ai, sa-mi bag..”
Stiam si eu ca in cazul in care ai un asemenea nume, poti sa il schimbi (exista niste pasi legali de facut si trebuie sa ai un motiv bun in acest sens). Caz real: am avut o colega pe care o chema Hampu. Nimic deosebit…dar cand ziceau profii in liceu: Hampu-la-tabla, era nasol pentru ea. Si, evident, hazliu pentru noi
Muie, Flocea, da PULA ! nu stiam ce inseamna… :)) cum ar veni, in loc de “ti-ai futut norocu’” zici “ti-ai futut PULA” !!! :)) foarte tare !!! :))
P.S. e cam ciudat sa las comm. obscene :))
pula… este o moneda dar nu mai stiu din ce tara…
bostwana. vezi dexonline!
Muie Ana= Muiana
Dupa ce o sa se marite o sa scape de Muie
Dar sa nu dea din Muie Ana in Sula Ana
( am avut lista de nume, numele Sula exista ca si Parpeputa)
Mor dupa numele romanesti, nu exista un popor mai sadic ca cel roman in dat de nume de familie.
that’s just the way it is